Ko te mahi matua ina whakaorangia tētahi repo, Ko te whakakore atu i ngā tipu me ngā taru ' whakaruraru ' (Ko te nuinga hoki o ēnei,他tipu nō tāwāhi,他tipu rāwaho) e tipu ana i taua pūnaha hauropi。Mā konei e ora ake ai ngā tipu māori。Engari ko tētahi意思kāore pea i te kaha mōhiotia, ko ētahi tipu kua roa e tipu noa ana i tetaiao,他' taru tawhiti ',他otaota nō tāwāhi。我tēnei mātaitanga, e tūhurangia ana te pānga o te whiro kiwikiwi (柳树灰质),我te whakamahinga o te patu otaota hei tāmi I te whiro, ki ngā hanga tuaiwi-kore o te repo - ērā kei te wai e noho ana (ngā ika meroiti), ērā anō kei te whenua e noho ana。
Tēnei的意思是whiro (arā, ngā momo)柳树)
我pūtakea mai ngā whiro, arā, ngā momo柳树,我ngā whenua āhua mahana kei te raki o Ūropi, kei te uru o Āhia,我te raki o Āwherika。āNāngPākehāTuatahi I taimai ki社会主义党我te wāhanga tuatahi o te raautau 19 I hari mai, ka whakatō ai ki ngā parenga o ngā那边你好,我在这里。他把他的手和他的手放在一起那边, o te kōawa, ki te repo anō。他是我的朋友柳树灰质) - ka ngahoro ōna rau I te ngahuru me te takurua, ka tupu he rau hou I te kōanga me te raumati。Tērā e tupu te whiro 10 mita te teitei。他是hoki te tupu o te whiro kiwikiwi, ā,他是hoki tana toro haere, tana urutā haere i ngā whenua kōreporepo;Kia whakataeae rāua ko te rākau māori, ka hinga ko te rākau māori。我的啊哈,我的mutunga iho, ka tū mai he whiro pūruru tonu, ā, ka rerekē te āhua o ngā hapori māori e ora i raro i tōna whakamarumaru。
他pēhea te pānga o te patu otaota?我很喜欢你的生活
Ki te kore e tāmia te tupu o te whiro kiwikiwi, māna e rerekē ai te系谱O te repo,我是说:
- Ka toa ko te whiro ina whakataetae ki ngā tipu māori pērā I te wīwī (ngā momoJuncus), I te pūrekireki me te pūrei (ngā momo苔属植物te),我harakeke(新西兰麻tenax).他派ake kiēnei提米āori ngāwā嗨ā华mārakerake,努伊te mā罗摩,engari ka tāūmai安娜ng whiro黑whakaruruhau mātotoru, ka aukatia前提ngāo te痛快哭rā,ka raruēneiāori提米。
- ka迷雾之岛maiētahi前提pepeke noho whenua我ētahi前提hanga noho围ki te回购(黑tauira,他pī塔拉,ngaro,他ika meroiti, ka穆图,他rāwaho te nuinga),ā,起亚whakataetaeēnei ki ngāmea māori ka hinga ko ngāmea mā并用。Nā konei, ka rerekē te puna kai e wātea ana ki ngā manu māori me ngā ika māori。
Ko te whakamahi patu otaota me ētahi atu tāoke hei turaki i ngā rauropi kāore e pīrangatia i ngātaiaoMāori, pērā I te whiro kiwikiwi, he kaupapa whakaorataiaoE pupū ake ai te kare ā-roto, E tutu anō ai te puehu I ētahi wā。我们可以用它来称呼你,也可以用它来称呼你,mātua rā ngā可以用它来称呼你,也可以用它来称呼你。Kua riro ko te patu otaota tētahi o ngā tino taputapu whakataki i te maha tonu o ngā kaupapa whakaora repo。他草甘膦matū matua kei te nuinga o ngā patu otaota i社会主义党, ā,他甲磺隆kei ētahi atu。Whakamahia ēnei hei patu, hei tāmi i te whiro kiwikiwi i ō tatou repo。
MōētahiwhānauticaMāori, ko te whakamahi paitini - ahakoa mō te patu tipu urutā te take - kāore rawa i pai。他高ahi,他tūkino i te whenua,我ngā系谱当你来的时候,就把它叫做ngā tāngata当你来的时候。Engari ko ētahi atu e意为ana mā te aha i te tāmi a te patu otaota i ngā tipu rāwaho, e tutuki ai te wawata nui kia tūhauora anō ngā momo māori e kīia nei e tatou he里- tipu mai, ika mai, manu mai, aha mai。Heoi anō, kei tēnārohe祺tāēn艾维祺tāēnhapū一个ōtetikangaMōna - e kore e taea te pou atu tētahitikangakotahi mōte艾维Māori nui tonu。
Ko te menui ina kawea ake tētahi mahi whakaorataiaoE whai wāhi ai te艾维Māori,我mātua mōhio rātou他啊哈卡托ngā mahi ka mahia i runga i taua kaupapa。Ā,我tīmata mai I te āta wānanga tahi I ngā tūmanako o tewhānauticate阿,hapūte阿,艾维Mō te whakaoranga ake o ō rātou repo。
他kōōrero k pūtahi
E tūhono ana tēnei kōrero ki给我ngā tuaiwi-kore noho whenua,我Ngā ika meroiti me te repo.
他whakamihi
- 我来梅tēnei m pūātaitanga我ētahi kōrero我titoa e谢利van Schravendijk-Goodman (TeĀti Haunui-a-Pāpā让依,Ngāti Apa, Ngāti让依)rāko金银铜柯琳瓦(Manaaki Whenua), ko伊冯Taura (Ng tātiūwharetoa), ko伊恩•达根(Te棚屋Wā南迦帕o怀卡托)mōTe普湿地的声音.
- 他的意思是kawe ēnei mātaitanga i te taha raki me te taha tonga o Waikato (i te Ika-a-Māui), engari e taea ana te whakahāngai ki ngā rohe katoa He whiro e tipu ana i reira。